mercredi 7 septembre 2022

CWGC - Commonwealth War Graves Commission

Ce blog est un sanctuaire dédié et réservé exclusivement à la mémoire des 7 Aviateurs inhumés à
 Courgent, à leurs familles et amis, ainsi qu'à tous ceux qui perpétuent leurs mémoires
Les documents qui suivent ne peuvent être que consultés, cela avec le respect et la dignité qui s'imposent, et en aucun cas ils ne peuvent servir ou être mêlés à d'autres fins qu'entretenir la mémoire des 7 Aviateurs, exprimée à l'intérieur de ce blog exclusivement.
This blog is a sanctuary dedicated and reserved exclusively to the memory of the 7 Airmen buried in Courgent, to their families and friends, as well as to all those who perpetuate their memories.
The following documents may only be consulted, with due respect and dignity, and in no way may they be used or mixed for any purpose other than maintaining the memory of the 7 Airmen expressed inside this blog exclusively.
____________________________

Choisissez les articles dans la colonne ci-contre à droite  -->
Choose the articles in the right column  -->
____________________________

Pour agrandir les photos, cliquez dessus
To enlarge the photos, click on them 
____________________________






Logo de la CWGC
CWGC Logo

Entrée du cimetière de COURGENT avec la plaque de la CWGC sur le pilier droit.
Entrance to the COURGENT cemetery with the CWGC plaque on the right pillar.


Nous, Courgentais, amis, anciens combattants, membres des familles des Aviateurs et voisins de Courgent, nous nous souvenons et commémorons les 7 Aviateurs.
Nous les fleurissons, nous nous recueillons sur leurs tombes, nous parlons d'eux lors de discours émouvants, soit au cimetière, soit dans notre église et les chérissons aussi par nos prières.
We, Courgentais, friends, veterans, family members of the Airmen and neighbors of Courgent, we remember and commemorate the 7 Airmen.
We give them flowers, we gather at their graves, we speak of them in moving speeches, either at the cemetery or in our church, and we also cherish them through our prayers.

Cependant, d'autres personnes, discrètes, prennent soins de leurs sépultures. Il s'agit des membres de la CWGC - Commonwealth War Graves Commission
ou,   la Commission des Sépultures de Guerre du Commonwealth.
Des techniciens entretiennent les pierres tombales et l'ensemble du carré militaire de manière à ce que cet endroit sacré reste toujours en bon état.
However, other people, discreet, take care of their graves. These are the members of the CWGC - Commonwealth War Graves Commission
or, la Commission des Tombes de Guerre du Commonwealth, in French.
Technicians maintain the tombstones and the entire military square so that this sacred place always remains in good condition.

Nos amis à tous, Ian et Janet MILNES de RSL Victor Harbor en Australie, qui viennent chaque année à Courgent depuis 2013 et que l'on peut retrouver à l'intérieur du présent blog dans d'autres articles,
m'ont exprimé leur projet de venir avec leur famille (21 personnes au total) se recueillir devant les tombes de leurs infortunés compatriotes vers fin septembre 2022.
Ian et Janet m'ont informé le 30 septembre 2022 que le projet de visite (25 personnes) est reporté à début octobre 2023.
Our friends to all, Ian and Janet MILNES from RSL Victor Harbor in Australia, who have been coming to Courgent every year since 2013 and who can be found inside this blog in other articles,
expressed to me their plan to come with their family (21 people in total) to pray in front of the graves of their unfortunate compatriots towards the end of September 2022.
Ian and Janet informed me on September 30, 2022 that the planned visit (25 people) is postponed to early October 2023.

En prévision de cette visite, j'ai pris contact avec Madame Lucie BALIN - Agent Principal de Communication, de l'antenne en FRANCE de la CWGC installée à BEAURAINS,
tout près d'ARRAS dans le Pas de Calais, pour la Région de l'Europe Occidentale.
Environ 400 personnes sont employées en FRANCE, 60 dans le service Administration des Locaux de BEAURAINS, 60 artisans environ, et 280 jardiniers répartis sur le territoire français,
principalement dans les HAUTS-DE-FRANCE et en NORMANDIE.
Le siège principal de la CWGC est situé à MAIDENHEAD, une ville du BERKSHIRE, à une quarantaine de kilomètres à l'Ouest de LONDRES.
La CWGC est financée par 6 États Membres, engagée dans 153 pays, et gère 940000 sépultures au travers de 23000 emplacements dans le monde.
In anticipation of this visit, I contacted Mrs. Lucie BALIN - Principal Communication Agent, of the CWGC's FRANCE branch located in BEAURAINS,
very close to ARRAS in the Pas de Calais, for the Western Europe Region.
Around 400 people are employed in FRANCE, 60 in the BEAURAINS Premises Administration department, around 60 craftsmen, and 280 gardeners spread across France,
mainly in HAUTS-DE-FRANCE and NORMANDY.
The main headquarters of the CWGC is located in MAIDENHEAD, a town in BERKSHIRE, about forty kilometers west from LONDON.
The CWGC is funded by 6 Member States, engaged in 153 countries, and manages 940,000 graves across 23,000 locations worldwide.

Rendons ainsi hommage à la CWGC, à cette grande entreprise, aux membres qui la constituent.
Let us pay tribute to the CWGC, to this great enterprise, to the members who constitute it.

Nous avons échangé quelques très aimables conversations téléphoniques et écrits par emails.
Le 09 août 2022, une équipe de techniciens d'entretien est venue prendre soin des sépultures de nos chers Aviateurs.
We exchanged some very pleasant telephone conversations and written emails.
On August 09, 2022, a team of maintenance technicians came to take care of the graves of our dear Airmen.

Madame BALIN a accepté de me transmettre des documents qui expliquent ce qu'est la CWGC, ses origines, et qui montrent, avec des images très parlantes à l'appui, en quoi consiste l'activité qui est pratiquée au sein de cet organisme.
Mrs. BALIN has agreed to send me documents explaining what the CWGC is, its origins, and which show, with very telling images in support, what the activity that is practiced within this organization consists of.
________________________


En introduction, voici le contenu d'un email de Mme BALIN en date du 05/07/2022 :
As an introduction, here is the content of an email from Mrs. BALIN dated 05/07/2022 :


Cher Monsieur,

 

Je vous remercie vivement d’avoir pris contact avec nous et de votre intérêt pour notre organisation.

 

Permettez-moi de saisir cette occasion pour expliquer que près de 575 000 morts des deux guerres mondiales du Commonwealth sont enterrés ou commémorés en France dans 818 cimetières militaires construits par la Commission, 496 parcelles non construites et plus de 1 600 petites parcelles ou tombes individuelles dans des cimetières communaux. Parmi les morts de guerre, près de 218 000 personnes sans sépulture connue sont commémorées sur des mémoriaux, le plus important étant le Mémorial de Thiepval, dans la Somme.

Les tombes qui se trouvent dans les cimetières construits ou les petites parcelles sont entretenues par notre propre personnel.

 

Pour les petites parcelles ou les tombes individuelles trouvées dans des cimetières communaux et des cimetières d'église dans toute la France, nous assurons l'entretien continu de ces tombes par un accord réciproque entre le gouvernement français et la Commission. La norme acceptable est que la tombe doit être remplie de gravier ou d'une plantation en blocs, qu'elle doit être maintenue en ordre et, si elle est recouverte de gazon, qu'il doit être taillée relativement court pendant la saison de croissance.

 

En outre, ces tombes de guerre sont inspectées tous les deux ans par notre personnel, qui vérifie l'accessibilité de la tombe, la lisibilité de la gravure et les éventuels dommages survenus au fil du temps.  L'équipe traite également la pierre tombale, ce qui permet d'éviter la prolifération d'algues et de lichens. Toutefois, si les pierres sont situées sous un couvert forestier dense ou à l'ombre, elles doivent être nettoyées plus souvent, et le cycle est alors adapté.

 

Pour faire suite à votre demande et à vos remarques, j'ai effectué quelques recherches dans notre base de données, contacté notre équipe des opérations et vérifié la visite d'entretien du cycle dans le cimetière de Courgent.

Si l’entretien général dans ce cimetière revient à la commune, j’ai le plaisir de vous informer que  nous avons marqué l’inspection du site par nos collègues de l’équipe des opérations  comme prioritaire. Ceux-ci passeront brosser et traiter les stèles (avec des enzymes), les bordures et cailloux pendant la semaine 29 (18-22 Juillet).

 

En conclusion, j'espère que ce qui précède vous rassure sur le fait que nous avons des systèmes en place pour assurer l'entretien continu des tombes de guerre dont nous avons la charge.

Je reste à votre disposition si vous avez d’autres questions.

 

Bien cordialement,

 

Lucie Balin
Senior Communications Officer
France Area


Dear Sir,

Thank you very much for contacting us and for your interest in our organization.

Allow me to take this opportunity to explain that nearly 575,000 Commonwealth dead of the two World Wars are buried or commemorated in France in 818 Commission-built military cemeteries, 496 unbuilt plots and over 1,600 small plots or individual graves. in municipal cemeteries. Among the war dead, nearly 218,000 people without known graves are commemorated on memorials, the most important being the Thiepval Memorial, in the Somme.

Graves in constructed cemeteries or small plots are maintained by our own staff.

For small plots or individual graves found in communal cemeteries and church cemeteries throughout France, we ensure the continued maintenance of these graves through a reciprocal agreement between the French government and the Commission. The acceptable standard is that the grave should be filled with gravel or block planting, it should be kept tidy and, if sodded, it should be trimmed relatively short during the growing season. .

In addition, these war graves are inspected every two years by our staff, who check the accessibility of the tomb, the legibility of the engraving and any damage that has occurred over time. The team also treats the tombstone, which helps prevent the proliferation of algae and lichens. However, if the stones are located under dense forest cover or in the shade, they must be cleaned more often, and the cycle is then adapted.

In response to your request and your remarks, I did some research in our database, contacted our operations team and verified the maintenance visit of the cycle in the cemetery of Courgent.

While general maintenance in this cemetery is the responsibility of the commune, I am pleased to inform you that we have marked the inspection of the site by our colleagues in the operations team as a priority. They will brush and treat the stelae (with enzymes), borders and stones during week 29 (July 18-22).

In conclusion, I hope the above reassures you that we have systems in place to ensure the continued care of the war graves in our care.

I remain at your disposal if you have any other questions.

Best regards,

Lucie Balin
Senior Communications Officer
France Area

________________

ainsi qu'un article de Presse co-écrit par Madame Lucie BALIN et Monsieur Raphael WILLAY, professeur à l'Université de Boulogne :
as well as a press article co-written by Mrs. Lucie BALIN and Mr. Raphael WILLAY, professor at the University of Boulogne :


____________________________________


Voici maintenant la copie d'un ouvrage pédagogique réalisé par CWGC - Mme BALIN :
Here is now the copy of an educational work produced by CWGC - Mrs. BALIN :


























________________________________

ainsi qu'un autre ouvrage qui relate les compétences de la CWGC :











_________________________________

Une photo d'archives, d'un temps déjà lointain, montrant une équipe de jardiniers
_________________ ____________

D'autres documents très instructifs sont consultables, et nous en remercions la CWGC :
ainsi que rapport annuel, après téléchargement :  https://we.tl/t-jle8Tvu3bf
sur le site de la CWGC :  https://www.cwgc.org
________________________

Amis, comme vous avez pu le lire dans ces textes, les locaux de la CWGC de BEAURAINS sont visitables. N'hésitez pas à prendre rendez-vous après de cet organisme pour organiser une visite (voir les coordonnées de contact à la dernière page du Dossier Pédagogique)
__________________________

Mesdames, Messieurs, les membres de la CWGC, recevez nos plus sincères compliments pour votre implication dans ce Devoir de Mémoire,
ainsi que nos plus respectueuses salutations.
.
.
.